Arab talk chat

09-Mar-2020 12:49 by 4 Comments

Arab talk chat - start dating again quotes

dialects, and there is an enormous amount of variation.For example, contrary to what the table suggests, both س and ص are usually represented by 's'; the distinction by using a capital 'S' for ص looks very neat, but I have never seen it in use. Maybe it should also be noted that - in parallel with Arabic writing - there is a tendency to omit vowels.--79.219.118.88 (talk) , 15 October 2008 (UTC) I think one should correct the first Arabic example.

It should probably be moved to "Arabic chat alphabet".We use also in general french vowels not the english ones thx First I would add that it is nice contribution, and I hope it will be developed in the future,.. what reference do you have for the table mentioned in the article (arab letters in the article) 81.203.153.252 , (UTC)donquimico "because they don't always have Arabic keyboards"?They do have Arabic keyboards, yet they use Arabic chat alphabet as a fancier slang.Communicate with Middle East Arabs in local chat rooms.The free chat allows you to meet Arab singles; girls chat from Lebanese chat rooms, Egyptian chat rooms, Tunisian chat rooms…--JWB (talk) , 7 August 2008 (UTC) In the "Printable version", initials and medials are displayed with the isolated form.

I guess this issue is well known and common to all articles dealing with or using the Arabic script, but maybe it's worth mentioning.

// habj , 11 December 2006 (UTC) Hi I am tunisian and in Tunisia we use different numbers to represent the arabic letters maybe you should verify if everybody use the same script?

The differences are : ﻖ = 9 I don't know if we have special letters for ﺺ and ﺾ but we don't use the 9.

131.1 (talk) , 25 March 2011 (UTC) andrea Someone who has not seen this 'alphabet' used in practise before could conclude from the table and the examples provided that it is a more or less fixed transliteration system for Modern Standard Arabic.

In reality, however, it is almost always used to transliterate spoken Arabic, i.e.

People join to share ideas and discuss different issues.